Přehled odpovědí
-
AutorPříspěvky
-
Tak nastavení se ukládá do databáze, takže obnov databázi…
Tabulka a dva sloupce?
Funguje to i na mobilu…
Dobrý den, jelikož řeším stejný problém, shlédl jsem nabídku software fy. Otevřená města. Při pohledu na stránky jsem si uvědomil, že jsem již již kdysi navštívil, a že mě tenkrát odradil text (velký nadpis) na této stránce: https://www.otevrenamesta.cz/projekty/.
No vida, a ten nadpis je tam doposud :-)I mě se text zobrazuje v pořádku…
Attachments:
Dle směrnice GDPR nesmí být zaškrtávací pole ve výchozím stavu zaškrtnuté…
Český hosting má zpoplatněný pouze “bezdotykový” přesun, tedy když si ho přes formulář objednáte. Využil jsem toho dvakrát u obecního webu. Má to obrovskou výhodu v tom, že je to opravdu za chvilku, všechno udělají oni a pošlou přístup na nový web. Po kontrole jim dáte echo a oni přesměrují odkazy na nový web.
Ostatní weby dělám ručně, a nic jsem neplatil…Dokumentace? Google?
Pan Tomáš vám velice kulantně naznačil, že s tím nic dělat nebudou. Na druhou stranu už ví, že se slovo email “určitě postupem času” dostane i do českých pravidel. Ale už zapomněl uvést časový horizont… :-) :-) :-)
Takže si sama aplikací PoEdit nahraďte všechny výskyty slova email (emailem, emailu a pod.) slovem e-mail a jeho tvary.
Návodů tady i na netu jsou tuny, časová náročnost? Deset minut?Používám plugin OneSignal Push k naprosté spokojenosti!
Nejde znamená co? Nějaká chybová hláška?
No, a ní mnohem jednodušší použít třeba plugin Velvet Blues Update URLs nebo nějaký podobný? Změnu provedete přímo z prostředí wordpressu…
Zkuste tohle Scan WP
Jak z toho ven? Přesně tak, jak psal admin výše (12:08)…
10. října 2017 (17:20) odpověď na téma: Dlaždicové menu s obrázky, prokliky na jednotlivé stránky a hoover efektem #33899A co zkusit WordPress Detektor? Ten vám vykecá, jaké jsou použité pluginy na těch webech, kterých je “plný internet”…
Zdar!
Tak mi to nedalo a prolezl jsem celý zdroják YOAST, a nikde jsem nenašel cestu k uživatelským překladům po/mo.
Tedy cestu/wp-content/languages/plugins/
.
Tak jsem z toho tedy jelenice…Co že udělaly ty pluginy? “updately”? :-) :-) :-)
Ještě, že ty moje jen obyčejně aktualizují :-)
Dobrý den, díky za odpověď. Všechny hlášky, které se zobrazují v analýze kódu, jsou uloženy právě do souboru *.json (
wordpress-seo-cs_CZ.json
). Když jsem překlad doplnil do souboru “po”, tak se to v analýze kódu neprojevilo. Proto jsem psal, že se mi zdá, že ta aplikace ignoruje překlady ve složce
wp-content/languages/plugins
.
Soubory z Vámi nabízeného odkazu jsem zkoušel, ale výsledek byl bohužel stejný…
Je mi jasné, že při první aktualizaci o aktualizovaný soubor JSON přijdu, takže ho mám uložený bokem.
Nemáte náhodou tip na nějaký free editor souborů JSON? Zatím používám Altova XMLSpy, mám zkušební licenci ale jen na jeden měsíc…
No když už ani místní admin nevěděl, a klobouk dolů že má přehled, musel jsem si “dopřeložit” soubor s překladem *.json sám….
Ale stále nechápu, proč plugin nebere překlad ze souboru *.mo… -
AutorPříspěvky