Přehled odpovědí
-
AutorPříspěvky
-
Znamená to tedy, že překlad těchto pluginů je zbytečný? Tak mě napadá, jestli se Vám náhodou nepodaří překlad naimport, když je to přeložené takto odděleně? Pak by stačilo vzít (pravděpodobně ručně či za použití nějakého jednoduchého skriptu) stávající překlady a přenést je k pluginům, nemám pravdu?
Obávám se, že pokud jsou na sobě ty weby opravdu nezávislé, tak žádný rozumný způsob, jak zajistit synchronizaci databáze a souborů, plugin NextGEN Gallery, a pravděpodobně ani žádný jiný, neposkytuje.
1/ Na vícejazyčné weby používám k plné spokojenosti plugin Polylang.
2/ Možná že je o něco lepší to nahrávat rovnou přes WordPress, jelikož on sám se postará o zmenšení a komprimaci. Pokud toto všechno udělátu už Vy, pak je lepší zvolit FTP.
Rychle jsem prošel známé stránky a našel jsem toto. Možná by Vám to mohlo vyhovovat.
Pravděpodobně máte na mysli efekt Lightboxu. Existuje na to spoustu pluginů, opět Vás odkážu do repozitářů wordpressu.
Dobrý den,
hned na začátek Vás musím upozornit, že vlákno je velice špatně pojmenované. Příště zkuste do názvu vložit krátký popis problému a né větu “Prosím moc o radu”, to tady prosí všichni.
Teď ale k věci. Jsou tři možnosti, jak takový problém vyřešit. Buď ručně vytvoříte požadované stránky a ručně do nich vložíte videa, nebo použijete některý z dostupných pluginů. Odkážu Vás na oficiální repozitář wordpressových pluginů, snad zde najdete co potřebujete. Poslední možnost která mě napadá je, že využijete některý z pluginů na kategorizaci fotografií (například NextGEN Gallery v kombinaci s rozšířením (pro NextGEN Gallery třeba zde).
Ano, pokud se změní API, které plugin poskytuje, může časem dojít k znefunkčnění Vaší šablony. Zabránit tomu lze pouze tím, že nebude plugin aktualizovat, což ale na druhou stranu důrazně nedoporučuji!
Můžete toho docílit buď skrytým inputem a JavaScriptem, který do každé stránky budete přidávat a který se bude starat o vyplnění názvu článku do toho inputu, nebo by mohl plugin takovou funkci přímo podporovat, ale tím si nejsem zcela jistý a jako jistější řešení se jeví můj první nápad.
Zkuste si trochu pohrát s nastavením pluginu, když to nepomůže, lze vložit produkty ručně (možnost se nachází také v nastavení pluginu).
Odpověděla sis víceméně sama, zkus deaktivovat nebo úplně smazat ten plugin a uvidíš.
Je možné, že si plugin uložil některé cesty do databáze. Koukněte do wp_options popřípadě do jiné tabulky, pokus si plugin nějakou vytváří.
Problém by mohl být v cookies (http://wordpress.org/support/topic/400-bad-request-header-field-cookies), zkuste je vymazat.
K textu se nepřidává stín pomocí
box-shadow
, ale pomocítext-shadow
. Viz dokumentaceToto jste zkoušel? http://wordpress.org/plugins/clickdesk-live-support-chat-plugin/
Dobrý den,
já ve svých projektech k plné spokojenosti jak mé, tak klientů, využívám plugin Polylang. Ovládání je naprosto jednoduché a intuitivní, při přidávání příspěvku stačí na jedno kliknutí přepnout do verze dalších jazyků. Pak stačí vložit widget do stránky, a plugin přesměrování a vše ostatní zařídí za Vás. Za bonus bych považoval, že je zdarma a že umožňuje překládat i různé fráze ve stránce (Chyby 404, nadpisy, podnadpisy, měnit formát data apod.).
Vidíte, když si to tak znova čtu, musím Vám dát za pravdu, s odpovědí jsem se unáhlil. Nicméně uvedený postup by měl fungovat stejně, pouze se kód nevloží do sidebar.php ale např. do footer.php a prvek se pak napozicuje. Vaše řešení ovšem vypadá ještě jednodušeji.
Dobrý den,
žádnou referenci bohužel nemám, jen Vám mohu sdělit svůj názor, který jsem nabyl po přečtení programu kurzu. Pokud jste uživatelem wordpressu (čtěte už jste ho někdy viděl, víte jak to funguje a i jste třeba vytvořil nějakou šablonu) nebude kurz imho přínosný. Zdá se mi, že všechny informace lze najít jednodušše na internetu a jsou součástí každého tutoriálu pro práci s wordpressem.
-
AutorPříspěvky