čeština pro BBPress

Zvolené téma obsahuje celkem 6 odpovědí. Do diskuze (4 účastníci) se naposledy zapojil uživatel  Vendulka a poslední změna je stará 3 roky, 9 měsíců.

Aktuálně je na stránce zobrazeno 7 příspěvků - 1. až 7. (z celkem 7)
  • Autor
    Příspěvky
  • #25645

    jr
    Participant

    Zdravím, díky za skvělou práci a jeden mírně zmatečný dotaz. Po překlad BBPressu jsem někdy vloni/předloni použil plugin pro Čeština pro WP (stále mám verzi 0.4).

    Překlad je v pořádku, ale potřeboval bych v něm něco málo změnit, a nemohu přijí na to, kde se to dělá – editování Po/Mo přes CodeStyling Localisation nefunguje, dokonce se mi ani ani ty řetězce nepodařilo najít přes PoEdit přímo a v adresáři pluginu (přes .pot).

    Co dělám špatně, resp. jak na to? (mé fórum je tu: http://www.fotoguru.cz/foto-forum/)

    Díky moc! JR

    #25650

    admin
    Keymaster
    Web

    Plugin Čeština pro WordPress by si určitě zasloužil trochu aktualizovat :-) Už mám i rozmyšlené další zaměření pluginu, ale zatím nebyl čas to dát dohromady… Jen pro zajímavost, plugin Codestyling Localization je už bohužel také mrtvý a tento překlad by asi stejně nerozpoznal :-(

    Jedinou možností je použít program Poedit a upravit s ním distribuované lokalizační soubory, které tam jsou dostupné v adresáři wp-content/plugins/cestina-pro-wordpress/plugins/bbpress. Stačí otevřít soubor bbpress-cs_CZ.po v programu Poedit a mělo by to fungovat. Doporučuji úpravy zálohovat, pokud by někdy v budoucnu vyšla nová verze…

    Pro úpravu jen některých řetězců lze také použít jednoduchý plugin Say what? a nemusíte upravovat žádné soubory…

    #25661

    jr
    Participant

    Skvělé, děkuji moc, tohle jsem přesně potřeboval… Už tomu tedy rozumím a vše funguje…
    Ještě jednou díky za skvělou práci! JR

    #25666

    Michal Janata
    Participant
    Web

    A proč někdo ten bbpres nepřeloží tady? https://translate.wordpress.org/locale/cs/default/wp-plugins/bbpress aby to prostě automaticky fungovalo pro všechny? Jako já jsem ho taky používal a používám, tak můžu taky pomoct. Lepší to bude, než nějaký *.po soubor

    #25672

    admin
    Keymaster
    Web

    Michal Janata: Nemyslel jsem to tak, že budu plugin “Čeština pro WordPress” aktualizovat s novou verzí češtiny pro bbPress, naopak aktualizace bude řešit zcela něco jiného. Plugin vznikl v době, kdy překlad přes GlotPress ještě nebyl možný a byl to pouze dodatek jiných funkcí pluginu. Na bbPress se ale s chystanou novou verzí 2.6 chystám, takže to doplním rovnou do GlotPressu :-)

    Proč to ale zatím nebude ideálně fungovat a plugin byl zatím lepší možností:

    – Hloupá podmínka 100 % nebo nic. Nyní je kvalitně přeložena pouze část pluginu a většině uživatelů to stačí. 99 % uživatelů nepotřebuje mít přeloženou nápovědu a další texty, které nikdy neuvidí. Naopak navržené řetězce jsou často nesmyslné a špatné a možná je lepší, že zůstanou raději v angličtině než a by to někoho zbytečně mátlo.

    – Část překladu je doplněna o .php soubory s doplňkovými funkcemi, protože nejsou ve fóru řešeny některé problémy (skloňování a množná čísla), i když byly nahlášeny (musím ale vyzkoušet chystanou verzi 2.6, zda nedošlo k pokroku). A tyto úpravy byly bohužel docela důležité…

    #25673

    Michal Janata
    Participant
    Web

    Jako já si nemyslím, že je to hloupá podmínka. Prostě by se to mělo překládat jako celek. Už jsem si na to zvyknul u jiných pluginů a nevadí mi to. Já si taky myslím, že kvalitně je jen část. Ale i z toho co je navržené se něco použít dá.

    Jako pokud to forum neumí řešit skloňování, tak asi pro čechy nemá moc smysl.

    #26138

    Vendulka
    Participant
    Web

    Jééé, já pořád hledala místo, kde lze ukládat překlady (tedy myšleno u nich, svoje mám na flash). Dobrý odkaz a určitě se tam vrhnu na překlady, protože je daleko praktičtější dodat to k nim, než to při každé aktualizaci nahrávat znova.

Aktuálně je na stránce zobrazeno 7 příspěvků - 1. až 7. (z celkem 7)

Pokud chcete odpovědět na toto téma, musíte se nejdříve přihlásit.