Woocommerce čeština pro \"Add to Cart\" po použití PoEdit

Úvodní stránka Fórum podpory WordPressu Čeština pro WordPress Woocommerce čeština pro \"Add to Cart\" po použití PoEdit

Zvolené téma obsahuje celkem 17 odpovědí. Do diskuze (2 účastníci) se naposledy zapojil uživatel  NoFire a poslední změna je stará 2 týdny, 5 dní.

Aktuálně je na stránce zobrazeno 18 příspěvků - 1. až 18. (z celkem 18)
  • Autor
    Příspěvky
  • #37746

    NoFire
    Participant
    Web

    Ahoj, můžete mi prosím někdo poradit ?
    Na adrese Radost z květin mám šablonu EightStore, která je doporučena pro WooCommerce. Všechno je v pohodě, ale nedokážu počeštit odkaz na produktu “Add to Cart”. Stáhnul jsem si woocommerce.pot a použil jsem program PoEdit, který je pro 10 překladů zdarma. Přeložil jsem výraz “Add to Cart” na “Přidat do košíku” a nahrál zpátky. Bohužel se nic nezměnilo. Nevíte někdo jak to přeložit ?

    Díky

    #37747

    NoFire
    Participant
    Web

    … jo a kdyby se mašla nějaká dobrá duše a poradila mi ještě jak změnit nápis “Sale” na “Sleva” na fotce produktu bylo by to super. Já si našel ikonu cart-icon a zkusil jsem jí upravit ve Photoshopu, ale to nepomohlo.

    Díky

    #37749

    mirekk
    Participant
    Web

    Já ale Přidat do košíku vidím česky

    #37751

    NoFire
    Participant
    Web

    Aha já jsem zapomněl napsat, že mám na mysli hint na symbolu košíku dole pod fotkou produktu.

    Díky Milan

    Attachments:
    #37753

    mirekk
    Participant
    Web

    Koukám na to a nepomůžu. Šablona je prémiová, takže ji nemohu vyzkoušet.
    Máte staženou češtinu pro woocommerce? Našel jsem vám návod, jak nainstalovat plugin s češtinou atd.
    A hlavně: překladové soubory s češtinou si neukládejte zpět do adresáře se šablonou, ale do adresáře /wp-content/languages/themes pro šablonu a /wp-content/languages/plugins pro pluginy. Tím zamezíte tomu, aby se vám při každé aktualizaci překladové soubory přepsaly.

    Snad vám ten návod od Musildy pomůže.

    #37754

    NoFire
    Participant
    Web

    Děkuji za odkaz na návod. Ona ta šabloba existuje i v Light verzi a tam je problém stejný. Češtinu pro WooC mám staženou a nainstalovanou (pokud je to tedy soubor woocommerce.po). Ještě jsem si myslel, že to najdu v nějakém javascriptu, ale to je asi hloupost.

    Děkuji za pomoc.

    Milan

    #37755

    mirekk
    Participant
    Web

    Ha! Teprve teď mě to trklo: nestačí mít jen soubor .po ale při ukládání překladu se vytvoří ještě soubor .mo. A právě ten se načítá.
    Takže si v PoEdit otevřete .pot soubor, přeložte co potřebujete a uložte jako .po soubor se stejným názvem, jako měl .pot soubor. Uloží se vám DVA souborypo. a .mo
    OBA nakopírujte na ftp a mělo by vám to fungovat.

    Jen ještě doplním: až budete potřebovat dál upravovat překlad, už neotevírejte .pot soubor ale vytvořený .po

    A ještě jednou Edit: stáhnul jsem si tedy free verzi šablony a zrovna to vaše Sale! je v jejím .pot souboru

    #37756

    NoFire
    Participant
    Web

    To jsem chtěl udělat, ale v cestě wp-content/plugins/woocommerce/i18n/languages je jen soubor woocommerce.pot. Otevřel jsem ho tedy v programu PoEdit a našel výraz “Add to Cart”. Ten jsem přeložil na “Přidat do košíku” a uložil. Nechal jsem vygenerovat soubory cs_CZ.po a cs_CZ.mo a teď nevím kam s nimi. Dal jsem je do cesty kde byl ten editovaný soubor, ale to nepomohlo. Nevíte prosím ještě kde dělám chybu ?

    Díky

    #37757

    mirekk
    Participant
    Web

    Překladové soubory woocommerce, pokud jste plugin správně nainstaloval, najdete v již zmiňovaném adresáři s překlady. Tedy /wp-content/languages/plugins
    Woocommerce je ale komplet přeložený plugin, tam bych to nehledal.
    Opravdu jste poctivě prošel celého průvodce instalací woocommerce? Já si ji kvůli vám nainstaloval na zkušební web a vše mi v ní funguje hezky česky.

    Vy si musíte přeložit i svou šablonu. A k tomu jsem vám napsal ten návod

    #37758

    NoFire
    Participant
    Web

    Díky moc za trpělivost a rady. Já mám ještě jeden zkušební web tak zkusím udělat čistou instalaci WC do tý Pro šablony a uvidím jesti to bude lepší. Teď mě ještě napadlo, že jsem si nechal od tvůrců té šablony nahrát demo data, která byla v angličtině. Jestli nepřehrály nějaké soubory.

    Děkuji

    P.S. Zkrátka Murphyho zákony fungují. Pokud něco nefunguje, je dobré přečíst si návod. Pokud to ani potom nefunguje, je dobré přečíst si návod od začátku. :-)

    #37759

    mirekk
    Participant
    Web

    Omlouvám se za mystifikaci. Opravdu to Sale! v rohu obrázku nejde přeložit. Je to vložený .png soubor, který je nutné upravit. No holt si všichni myslej, že budem používat angličtinu po celém světě. Takže: jděte do adresáře wp-content/themes/eightstore/images/ a upravte si soubor sale-icon.png
    Já to jen tak rychle zkusil a funguje to. Ale asi budete muset postupně upravit i všechny další obrázky, které mají nějaký nápis. Nevím, nekoukal jsem na ně.

    Attachments:
    #37761

    mirekk
    Participant
    Web

    A jen doplním, že je to jen a jen věc šablony, ne Woocommerce jako takové. Když jsem totiž aktivoval mojí výchozí šablonu vzhledu, je to česky rovnou, bez obrázku

    Attachments:
    #37763

    NoFire
    Participant
    Web

    Já ten obrázek samořejmě zkoušel změnit, ale nic se neděje. Já jen našel, že nápisy na obrázcích obsluhují soubory add-to-cart.php a sale-flash.php v cestě: wp-content/themes/eightstore-pro/woocommerce/loop. Ty natahují do <span></span> text, ale kde ten text je to teda fakt nevím.

    #37764

    mirekk
    Participant
    Web

    Jakmile provedete změny v php či jiných souborech, při každé aktualizaci je budete dělat znovu. Ale to samé platí, když si upravíte ty png obrázky.
    Tady nevím co vám poradit, ale určitě bych nedělal změny v php. To je cesta do pekel. Určitě si řeknete, že aktualizace nebudete tedy dělat. A to je potom tuplem cesta do pekel.

    Nápisy na obrázcích ale opravdu nedělají žádné soubory. Nápis Sale! je pevně daný v šabloně, nikoli ve Woocommerce, je to prostě obrázek, s tím se smiřte. A upravit ho je otázka minuty.

    Schválně si do toho adresáře nakopírujte ten můj a uvidíte, že to funguje. Jen si musíte po změně obrázku vyčistit cache prohlížeče (Ctrl+F5)

    Attachments:
    #37766

    NoFire
    Participant
    Web

    Tak já tomu nerozumím, u mého obrázku jsem smazal písmeno “l” ve slově Sale abych to jen zkusil a nic se nezměnilo. Já dělám na WP v mozille a prohlížím web v MSIE kde mám nastaveno při každé návštěvě webu natahovat znova obsah.
    Editovat php sopubory samozřemě nebudu to jsou jen problémy do budoucna. Není ale takový problém uložit si obrázek a po aktualizaci ho nahrát. Naštěstí web se mi na hostingu zálohuje každý den, takže můžu v klidu všechno smazat a nainstalovat znova a pokud s tím bude problém, vrátím se třeba ke včerejší verzi. Já mám pořád takový dojem, že to celé udělaly ty demo dat. Uvidím.

    Díky

    Edit: Já jsem asi na jiným webu:-). Nahrál jsem Váš obrázek a nic se nezměnilo. Nechápu. Jdu smazat DEMO data.

    #37767

    mirekk
    Participant
    Web

    Máme každý jinou šablonu, takže se nedá porovnávat.
    Nevím třeba, jestli u placené verze nelze v administraci tyto texty editovat – prošel jste si všechna nastavení šablony? (nikoli Woocommerce)

    #37769

    NoFire
    Participant
    Web

    Už jsem napsal firmě od který jsem šablonu koupil. Ať se zase snaží někdo jinej :-).

    #37774

    NoFire
    Participant
    Web

    Tak nakonec nepomohl plugin Loco Translate ani program PoEdit pro editaci *.po, ale změnu nápisů jsem musel udělat “na tvrdo”.
    Změnu nápisu Sleva napsat v Přizpůsobení do uživatelských CSS:

    .onsale::before {
    content: “Sleva”;
    }

    a nápis “Přidat do košíku” jsem musel upravit ručně ve styles.css:

    .title-cart a.button.add_to_cart_button.ajax_add_to_cart.product_type_simple:before {
    content: “Přidat do košíku”;
    }

    Takže jsem zvědav jestli se “Přidat do košíku” změní po aktualizace WooC.

Aktuálně je na stránce zobrazeno 18 příspěvků - 1. až 18. (z celkem 18)

Pokud chcete odpovědět na toto téma, musíte se nejdříve přihlásit.