Nelze změnit (more…)

Zvolené téma obsahuje celkem 4 odpovědi. Do diskuze (3 účastníci) se naposledy zapojil uživatel  admin a poslední změna je stará 4 roky, 6 měsíců.

Aktuálně je na stránce zobrazeno 5 příspěvků - 1. až 5. (z celkem 5)
  • Autor
    Příspěvky
  • #22668

    Hakisman
    Participant

    Zdravím,

    normálně bych netušil, že takovou “snadnou” věc nezvládnu, ale absolutně si nevím rady a prosím tedy o pomoc.

    Nemohu nikde najít v kódu (more…) abych to změnil na český ekvivalent.

    Jde o web http://www.indoo.cz, používám šablonu themify.

    Jestli někdo tuší, tak budu šťastný a moc vděčný!

    #22669

    sjiamnocna
    Participant
    Web

    Text more či “read more” se automaticky přidává v archivních stránkách, podle potřeby do výstupu funkce the_content(). Pokud chcete změnit text, můžete použít změnu funkce, která přijímá parametr pro titulek “read more” takže můžete změnit the_content(); na the_content('Zobrazit více');. Stejně tak i původní funkce get_the_content();

    Ovšem, autoři šablony to mohou zkomplikovat externími úpravami ze souboru functions.php, použitím filtru the_content_more_link:

    add_filter( 'the_content_more_link', 'modify_read_more_link' );
    function modify_read_more_link() {
    return '<a class="more-link" href="' . get_permalink() . '">Zobrazit více</a>';
    }

    Můžete také zkusit v každém příspěvku dávat jiný text, použitím textu v <!--more--> tagu, bohužel toto je jednohlavé řešení a musel byste toto přidávat do všech příspěvků:

    <!--more Zobrazit více -->

    Popis možností máte zde (Angličtina): https://codex.wordpress.org/Customizing_the_Read_More

    Ve vašem případě bych volil metodu filtru, která by měla přepsat všechny výskyty the_content, jinak byste musel přepisovat všechny výskyty ručně. Také, pokud chcete text “změnit” doporučuji nastavit prioritu filtru na 15, aby se změna provedla mezi posledními (kdyby náhodou něco chtělo text jinak)

    Snad jsem to přepsal srozumitelně, když ne tak napište znovu :)

    #22671

    admin
    Keymaster
    Web

    @sjiamnocna: Díky!

    @hakisman: Možná by ale stačilo šablonu přeložit? Podobný řetězec by měla šablona určitě nabídnout k překladu. Zkoušel jste použít např. plugin Codestyling Localization a zmíněný řetězec tam dohledat?

    Jakou šablonu přesně používáte? Myslíte Themify Base nebo máte nějakou placenou?

    #22674

    Hakisman
    Participant

    @sjiamnocna: Ohromné díky! Použil jsem filtr do functions.php a funguje to výborně, určitě se mi nechtělo psát do každého <!-- more Zobrazit více -->, tohle hoodně ulehčí práci. Jestli se někdy uvidíme na WordPress campu, tak u mě máte čokoládu/pivo/nanuka :-)

    @admin: I Vám moc děkuji, šablonu jsem pro frontend překládal, jinak nikoli, ale snad to bude takto v pořádku. Ano, používám Themify Base, ale už ji začínám docela dost přizpůsobovat vlastním představám.

    Děkuji za toto fórum, takhle rychlé řešení jsem nečekal, já se s tím dnes mordoval asi 2 hodiny.

    #22679

    admin
    Keymaster
    Web

    @hakisman: Ještě jsem se na zmiňovanou šablonu díval a měla by používat základní řetězec WordPressu. Nemáte na webu starou či nějak upravovanou verzi češtiny? Můžete zkusit přidanou funkci zakomentovat a v menu Nástěnka – Aktualizace a zkusit přeinstalovat WordPress?

Aktuálně je na stránce zobrazeno 5 příspěvků - 1. až 5. (z celkem 5)

Pokud chcete odpovědět na toto téma, musíte se nejdříve přihlásit.